43


Estamos todos enviando mensagens. Em nossas caminhadas somos majestosamente impulsionados para a vida. O menor dos sinais irá adquirir significado. Com esperança, crescerá até um tipo de sentido significativo. Fará sentido. Quanto mais penso sobre isso, mais sua força consome a minha e a substitui. Eu poderia tornar o infinito algo mais tangível e imediato. Mas quanto mais penso sobre isso, mais me leva a outro tipo de ponderação que bem poderia chamar Pensamento 43. 

Bem, olá, Pensamento 43. 

Até agora, intentei conceber sentimentos mediante palavras. O contrário ocorreu? Como a intenção é verdadeiramente encontrada na vida real e suas reais implicações?

Bem vindo, Ano Dois. Este é Leia-me, Por Favor. E estamos à espera de um novo dia assustador.

A vida é mesmo uma coisa marcante.


We are all sending messages. In our walks we are majestically driven to life. The smallest of signs will acquire meaning. Hopefully it will grow into a kind of meaningful sense. It will make sense. The more I think about it, the more its strength consumes mine and replaces it. I could turn infinite into something more tangible and immediate. But the more I think about it, the more it leads me to another kind of pondering that could be called Thought 43.

Well, hello, Thought 43. 

So far, I have intended to conceive feelings through words. Has the contrary occurred? How is intention truly met in real life and its real implications? 

Welcome, Year Two. This is Read Me, Please. And we are awaiting a new frightening day.

Life is quite a haunting thing.

 

  18.03.2018




~